注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

wonderful2018 王德福的博客

For Friendship Only But Love;博文皆原创 引用请注明

 
 
 

日志

 
 
关于我

姓名:王德福 (名字很土,受之父母)。昵称: wonderful ( wonder 表示有疑问,加上 ful 就“妙极了”)。年龄:退休者。收入:养老金。身高:180 cm。体重:75 kg 。 星座:处女座。性格:动时爱动,静时好静,静如处子,动如脱兔。

网易考拉推荐

【原创】英国男童质疑汉语字典   

2016-04-23 13:45:53|  分类: 诗词 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |
英国男童质疑汉语字典

【原创】英国男童质疑新华字典 - wonderful2018 - wonderful2018的博客
 
【原创】英国男童质疑新华字典 - wonderful2018 - wonderful2018的博客
 
【原创】英国男童质疑新华字典 - wonderful2018 - wonderful2018的博客

 【原创】英国男童质疑新华字典 - wonderful2018 - wonderful2018的博客

【原创】英国男童质疑新华字典 - wonderful2018 - wonderful2018的博客
 
 
英国男童质疑汉语字典

人类进化中,
豢养禽与畜。
日行八百里,
骏马奔驰疾。
春耕夏种忙,
老牛服犁役。
叫驴常拉磨,
驼羊供乳汁。
死后寝其皮,
死前食其肉。
家家喂肥猪,
年节宴宾客;
鬃毛以制刷,
剥皮用制革。
训犬可导盲,
缉毒与捉贼。
鸡鸭产卵,
蟒鹅善守屋。
猫儿夜捕鼠,
飞鸽传书速。
狩猎得野味,
象牙犀牛角;
食翅射鲨鱼,
煨汤取燕窝。
狗牛鸡相斗,
取乐也施虐。
英童小约翰
正颜如是说:
动物需尊重,
关爱不可缺 。
狮虎秉性残,
箭蛙毒至极;
苍天好生德,
谁无权利活?
善待人间物,
共享地球福。
---------------------------------------------------------------------------------------------
  注:1. 图片摘自网路。
               2. 网载英国男童质疑汉语字典》:
春节期间某校特聘外语教师约翰的妻子和孩子来华团聚。
男孩小约翰曾学过点汉语,慢慢和陈老师同龄孩子混熟
了。在一起查阅汉语字典时,对“猪”的释义:
“猪:哺乳动物,肉可食,鬃可制刷,皮可制 ,粪是
很好的肥料!”  颇有异议;
看到“牛”的释义:
“牛:哺乳动物,趾端有蹄,头上长一对角,是反刍类
动物,力量很大,能耕田拉车,肉和奶可食,角、皮、
骨可作器物!”  更加惊讶;
他查到“驴”字时:
“驴:哺乳动物,像马,比马小,能驮东西、拉车、耕
田、供人骑乘,皮可制阿胶!”  似乎对眼前的这本字典
失望至极。
陈老师纳闷地问他:“你觉得字典上的解释是错的吗?”
小约翰说,“人是大自然中的一员,大自然里的每一种
动物和人类都是平等的,动物是人类的朋友,我们应该
要爱惜它们,帮助他们,保护他们,而不是去利用它们,
你看字典中的解释,不是用来吃,就是用来做劳动工具,
甚至要把他们杀死后做成产品,这完全不是他们的朋友
应该做的事情,我觉得那些注解会让中国的学生从认字
开始就觉得动物并不值得尊重,会觉得动物只是用来杀
掉吃的食品或者是用来使唤劳动的工具,甚至是一种产
品,这和‘保护动物’的呼吁是完全背道而驰的!”
一个外国孩子眼中的《汉语字典》居然存在着这么严重
的问题,而我们这些天天都在使用汉字的中国人又该如
着想呢?
  评论这张
 
阅读(105)| 评论(38)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017