注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

wonderful2018 王德福的博客

For Friendship Only But Love;博文皆原创 引用请注明

 
 
 

日志

 
 
关于我

姓名:王德福 (名字很土,受之父母)。昵称: wonderful ( wonder 表示有疑问,加上 ful 就“妙极了”)。年龄:退休者。收入:养老金。身高:180 cm。体重:75 kg 。 星座:处女座。性格:动时爱动,静时好静,静如处子,动如脱兔。

网易考拉推荐

【原创】《那袭红》系列 4. 综合版 (Comprehensive Version)  

2013-05-04 19:02:49|  分类: 综合 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

《那袭红》系列 4. 综合版 (Comprehensive Version)

【原创】读晚秋女士译作《The Piece of Red ┈┈ 那袭红》有感 - wonderful2018 - wonderful2018的博客

 


《那袭红》系列 1. 诗词版(Ancient Poem Version)

http://wangdfzhongll2009.blog.163.com/blog/static/102272326201332361742247/


题贾楚风先生


《那袭红》


深挖酒窖藏佳酿,
叶醉花痴泥土香。
错过今生来世见,
真情锁定心湖藏。


春来夏去秋连冬,
坎坷艰难是旅程;
任它狂风夹暴雨,
今生咬定一袭红。


梦中痴迷醒时空,
流淌魂灵流淌胸;
肺裂肝撕煎熬路,
唯余默默爱心浓。


佳酿埋久方醉人,
爱恋藏深倍伤神。
一曲红楼难入梦,
醒来枕角留泪痕。

 

*** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***

 

《那袭红》系列 2. 新诗版( Poem Version)

http://wangdfzhongll2009.blog.163.com/blog/static/102272326201332371418753/


题贾楚风先生


《那袭红》


那袭红
不涉政治制度
无关阶级斗争
它只是一种色泽
是一份爱
是一段情
它是中国红


十三亿人里
缘来相逢
相知相恋又分离
那份爱
撕心裂肺地痛
泪已干
血也凝


爱上那袭红                   
苦了这生
它是血的色
是心的声
道路坎坷
生活有雪有泥泞
这就是命


爱欲掩埋情更炽
陈酿愈久香愈浓
无怨无悔
苍天注定
婚姻未必都相爱
相爱多难婚成
梦里那袭红


那袭红
难忘的红
不只是一种色泽
那是毕生的爱
窝心的情
苦痛却又甜蜜
它是中国红

 

*** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** 


《那袭红》系列 3. 英语版 ( English Version)

http://wangdfzhongll2009.blog.163.com/blog/static/102272326201332691222275/

题 Late Autumn 女士:


《The Piece of Red 》 


It's a piece of red

Not involved in class struggle
Nothing to do with political system
It's a kind of color
Also a sort of love
It's a feeling
It's The Chinese Red


Billions people in the world
Why and how we've met
Known each other
Fallen into love and separated
What's the love left
Torn lungs and a broken heart
Tears're dried up and blood solidified


Loving the piece of red
A painful life being made
It's the voice of heart
It's the color of blood
On the road
Full with the snow and mud
That's my fate


Deeper the buried much the feelings of it
Longer the time mellower the wine tasted
Lovers may not easy in marriage
How hard to turn the love into wed
Heaven is doomed to
No complaint or regret
Dreaming of the piece of red


This is a piece of red
Wish that could I forget
Not only of a color kind
Pain but sweet
It realy is a lifelong cozy feeling
In fantasy and in reality
It's The Chinese Red


---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------


Note: Pictures adoped from Internet.

Attachment No.1

附件 1.

晚秋女士译作:

The Piece of Red

(Original written by Mr. Jia Chufeng)

(Translated by       Ms  Late Autumn)

Alcohol is deeply buried in the cellar
Soil smells fragrant and leaves are drunk
Love is deeply hidden in this life
Unsealed in the other life

The dreamlike view
Reddened the future journey
“Wind” has “Rain’s” fingers in the mouth
Insists holding the red of this life

The dreamlike view
Reddened the future journey
“Rain” has “Wind’s” hard tentacle in the mouth
The view is intoxicated

The piece of red
Flows in the souls
Lives suffer all kinds of torments on the way  


Attachment No.2

附件 2.

贾楚风先生情诗:

那袭红

酒深埋在地窖
土香叶醉
情深藏今世
来世解封

梦幻的那一幕
染红未来的旅程
风含着雨的纤指
咬定今生的红

梦幻的那一幕
染红未来的旅程
雨含着风的触角
醉了那隅景

那袭红
流淌在灵魂里
路上煎熬的是生命

  评论这张
 
阅读(55)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017